下面是臺灣郵政的中文地址翻譯網址:
http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103
另外還有一個幫你線上翻譯的,提供了姓名、地址、郵政信箱的翻譯(下面簡稱便民網):
http://c2e.ezbox.idv.tw/index.php
不過呢,這兩個系統的操作介面實在是太太太太…相似了,我真有點搞不太清楚是怎麼一回事…不過,下面這個網站的資料庫還真是比臺灣郵政豐富多了,很多路根本不用輸入,直接用選的就好了,但是臺灣郵政的也有個好處,不是每條路都會被建立到資料庫中,這時臺灣郵政的系統就可以好好發揮了!
以『40766 台中市西屯區天助街1號』做範例,查出來的結果如下:
1. 便民網:
- 通用拼音:No.1, Tianjhu St., Situn District, Taichung City 40766, Taiwan (R.O.C.)
- 漢語拼音:No.1, Tianzhu St., Xitun District, Taichung City 40766, Taiwan (R.O.C.)
- 還貼心的幫你秀出國際橫式信封的書寫方式呢!
- 通用拼音:No.1, Tianjhu St., Situn District, Taichung City 407, Taiwan (R.O.C.)
- 漢語拼音:No.1, Tianzhu St., Xitun District, Taichung City 407, Taiwan (R.O.C.)
沒有留言:
張貼留言